忙完了這屆的北京奧運... 在你腦海裡..留下了什麼旋律?? The Killers – All These Things That I've Done (US. Version) When there's no where else to run Is there room for one more son One more son If you can hold on If you can hold on, hold on I wanna stand up, I wanna let go You know, you know - no you don't, you don't I wanna shine on in the hearts of men I wanna mean it from the back of my broken hand Another head aches, another heart breaks I am so much older than I can take And my affection, well it comes and goes I need direction to perfection, no no no no Help me out Yeah, you know you got to help me out Yeah, oh don't you put me on the back burner You know you got to help me out, yeah And when there's nowhere else to run Is there room for one more son These changes ain't changing me The gold-hearted boy I used to be Yeah, you know you got to help me out Yeah, oh don't you put me on the back burner You know you got to help me out You're gonna bring yourself down Yeah, you're gonna bring yourself down Yeah, you're gonna bring yourself down I got soul, but I'm not a soldier I got soul, but I'm not a soldier I got soul, but I'm not a soldier I got soul, but I'm not a soldier I got soul, but I'm not a soldier I got soul, but I'm not a soldier I got soul, but I'm not a soldier I got soul, but I'm not a soldier I got soul, but I'm not a soldier I got soul, but I'm not a soldier Yeah, you know you gotta help me out Yeah, oh don't you put me on the back burner You know you gotta help me out You're gonna bring yourself down Yeah, you're gonna bring yourself down Yeah, oh don't you put me on the back burner You're gonna bring yourself down Yeah, you're gonna bring yourself down Over and out, last call for sin While everyone's lost, the battle is won With all these things that I've done All these things that I've done (Time, truth, and heart) If you can hold on If you can hold on 當再也沒有地方可以奔跑 哪裡還能有再次的榮耀的機會 再次榮耀 只要你可以堅持 只要你可以堅持,再堅持 我想振作,我想要遺忘 你懂的,你懂的 -- 不,你不懂,你不懂 我想要照亮人心 我想要讓我手受的傷有所意義 再一次的頭痛,再一次的心碎 發現自己以如此的蒼老,我無法接受 還有我的熱情如此的起起落落 我需要帶領讓我達到完美,不不不不 幫我逃離 你知道你得幫我逃離困境 你不會將我推回那黑暗煉獄 你知道你得幫我逃離困境 而當再也沒有地方可以奔跑 哪裡還能有再次的榮耀的機會 如果這些機會不再能改變我 我就會再次心灰意冷 你知道你得幫我逃離困境 不要將我推回那黑暗煉獄 你知道你得幫我逃離困境 你將要超越自己 你知道你得幫我逃離困境 你知道你得幫我逃離困境 我有靈魂,但是我不是鬥士 我有靈魂,但是我不是鬥士 我有靈魂,但是我不是鬥士 我有靈魂,但是我不是鬥士 我有靈魂,但是我不是鬥士 我有靈魂,但是我不是鬥士 我有靈魂,但是我不是鬥士 我有靈魂,但是我不是鬥士 我有靈魂,但是我不是鬥士 我有靈魂,但是我不是鬥士 你知道你得幫我逃離困境 不要將我推回那黑暗煉獄 你知道你得幫我逃離困境 你將要超越自己 你將要超越自己 不要將我推回那黑暗煉獄 你將要超越自己 你將要超越自己 為了一次過失發出最後的怒吼,結束離場 當任何人出現失誤,我就贏了 而我盡了全力 我盡了全力 (時間 、真理、勇氣) 只要你堅持 只要你堅持 這首歌也太振奮人心了.. 聽一遍就讓人難忘!!! 再加上奧運三個星期的強力放送.. 讓The Killers收錄在2004年發行的專輯《Hot Fuss》裡的這首歌.. All These Things That I've Done再度「聲名大噪」.. 如果再上YouTube搜尋一下.. 可會讓你找到另一個版本.. 賈斯汀(Justin Timberlake)在電影《Southland Tales 南國傳奇》軋上一腳.. 在片中就詮釋The Killers這首歌.. Enjoy it!!!
文章標籤
全站熱搜
創作者介紹
創作者 kohei1977 的頭像
kohei1977

City of Oasis

kohei1977 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(75)