忙完了這屆的北京奧運...
在你腦海裡..留下了什麼旋律??


The Killers – All These Things That I've Done (US. Version)

When there's no where else to run
Is there room for one more son
One more son
If you can hold on
If you can hold on, hold on

I wanna stand up, I wanna let go
You know, you know - no you don't, you don't
I wanna shine on in the hearts of men
I wanna mean it from the back of my broken hand

Another head aches, another heart breaks
I am so much older than I can take
And my affection, well it comes and goes
I need direction to perfection, no no no no

Help me out
Yeah, you know you got to help me out
Yeah, oh don't you put me on the back burner
You know you got to help me out, yeah

And when there's nowhere else to run
Is there room for one more son
These changes ain't changing me
The gold-hearted boy I used to be

Yeah, you know you got to help me out
Yeah, oh don't you put me on the back burner
You know you got to help me out
You're gonna bring yourself down
Yeah, you're gonna bring yourself down
Yeah, you're gonna bring yourself down

I got soul, but I'm not a soldier
I got soul, but I'm not a soldier
I got soul, but I'm not a soldier
I got soul, but I'm not a soldier
I got soul, but I'm not a soldier
I got soul, but I'm not a soldier
I got soul, but I'm not a soldier
I got soul, but I'm not a soldier
I got soul, but I'm not a soldier
I got soul, but I'm not a soldier

Yeah, you know you gotta help me out
Yeah, oh don't you put me on the back burner
You know you gotta help me out
You're gonna bring yourself down
Yeah, you're gonna bring yourself down
Yeah, oh don't you put me on the back burner
You're gonna bring yourself down
Yeah, you're gonna bring yourself down

Over and out, last call for sin
While everyone's lost, the battle is won
With all these things that I've done
All these things that I've done
(Time, truth, and heart)
If you can hold on
If you can hold on


當再也沒有地方可以奔跑
哪裡還能有再次的榮耀的機會
再次榮耀
只要你可以堅持
只要你可以堅持,再堅持

我想振作,我想要遺忘
你懂的,你懂的 -- 不,你不懂,你不懂
我想要照亮人心
我想要讓我手受的傷有所意義

再一次的頭痛,再一次的心碎
發現自己以如此的蒼老,我無法接受
還有我的熱情如此的起起落落
我需要帶領讓我達到完美,不不不不
幫我逃離
你知道你得幫我逃離困境
你不會將我推回那黑暗煉獄
你知道你得幫我逃離困境

而當再也沒有地方可以奔跑
哪裡還能有再次的榮耀的機會
如果這些機會不再能改變我
我就會再次心灰意冷

你知道你得幫我逃離困境
不要將我推回那黑暗煉獄
你知道你得幫我逃離困境
你將要超越自己
你知道你得幫我逃離困境
你知道你得幫我逃離困境

我有靈魂,但是我不是鬥士
我有靈魂,但是我不是鬥士
我有靈魂,但是我不是鬥士
我有靈魂,但是我不是鬥士
我有靈魂,但是我不是鬥士
我有靈魂,但是我不是鬥士
我有靈魂,但是我不是鬥士
我有靈魂,但是我不是鬥士
我有靈魂,但是我不是鬥士
我有靈魂,但是我不是鬥士

你知道你得幫我逃離困境
不要將我推回那黑暗煉獄
你知道你得幫我逃離困境
你將要超越自己
你將要超越自己
不要將我推回那黑暗煉獄
你將要超越自己
你將要超越自己

為了一次過失發出最後的怒吼,結束離場
當任何人出現失誤,我就贏了
而我盡了全力
我盡了全力
(時間 、真理、勇氣)
只要你堅持
只要你堅持


這首歌也太振奮人心了..
聽一遍就讓人難忘!!!
再加上奧運三個星期的強力放送..
讓The Killers收錄在2004年發行的專輯《Hot Fuss》裡的這首歌..
All These Things That I've Done再度「聲名大噪」..

如果再上YouTube搜尋一下..
可會讓你找到另一個版本..
賈斯汀(Justin Timberlake)在電影《Southland Tales 南國傳奇》軋上一腳..
在片中就詮釋The Killers這首歌..


Enjoy it!!!
arrow
arrow
    全站熱搜

    kohei1977 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()